“Explicar un hecho es referirlo a otro más general y ese proceso no tiene fin nos conduce a una verdad tan general que no podemos referirla a otra alguna, es decir explicarla”.
-Jorge Luis Borges.
A menudo encontramos referencias interdisciplinarias en el arte, por lo que no debe sorprendernos el escuchar que algún músico usa la literatura como inspiración para su obra, desde The Cure, Bob Dylan, Juan Luis Guerra, hasta Bunbury, han usado la literatura como una fuente de inspiración para escribir canciones. Gustavo Cerati no se queda atrás, ya que su obra está llena de referencias, algunas muy sutiles y otras demasiado evidentes, tan es así que en los agradecimientos de su álbum Bocanada Menciona a Pizarnik, Borges y Quiroga.
El Corazón delator
Posiblemente la más obvia es la historia de un asesinato que lleva a su ejecutor a la locura, escuchando el corazón ya muerto de su víctima a través de los tablones del piso, El corazón delator, cuento escrito por E.A. Poe inspiro a Cerati a escribir una canción romántica, dónde el sonido de su corazón delata el amor que siente a hacia una mujer.
Ahora es nunca
En el primer álbum como solista de Gustavo, Amor amarillo, encontramos influencia de Alejandra Pizarnik, quien le dedica este Poema, de título Las grandes palabras al escritor italiano Antonio Porchia.
aún no es ahora
ahora es nunca
aún no es ahora
ahora y siempre
es nunca
Esto provoca a Cerati a escribir su canción Ahora es nunca, dónde en el estribillo dice:
Ahora es nunca, todo es nada
Si no descanso en tu mirada
Puente
El álbum entero está lleno de referencias sutiles a la poesía, tanto de Pizarnik, como de otros poetas, como Octavio Paz.
Paz, es justo la siguiente referencia que usa Cerati, ahora en su álbum, Bocanada, donde en la canción puente, reescribe un verso de Octavio Paz, Justo al inicio de la canción podemos encontrar lo siguiente:
Hoy te busqué
En la rima que duerme
Con todas las palabras
Mientras que, en el Poema Razones para morir de Paz, en la tercera estrofa se lee:
La rima que se acuesta con todas las palabras,
la Libertad, a muerte me llamaba,
alcahueta, sirena
de garganta leprosa.
Cuando pase el temblor
Tal vez una de las referencias menos evidentes, o que incluso podríamos tomar en duda, es la reescritura de el cuento de Borges, Las ruinas circulares, en Cuando pase el temblor. Raúl Barreiros (Investigador en medios masivos audiovisuales especializado en semiótica) busca una similitud entre las dos obras en su ensayo Temor y temblor, donde desenvuelve detalladamente ambas obras hasta encontrar diversas similitudes, entre ellas, siendo una de las más importantes, ambas expresan la creación del deseo a partir del miedo.
La literatura ha tenido un papel sumamente importante en la tradición cancionística en Latinoamérica, no solo a manera de referencia, si no que compartiendo algunas de las bases teóricas, y aunque no siempre sea evidente, continúa formando parte del ideario de muchos compositores, dotando a la canción latinoamericana de una riqueza no solo musical, si no poética. Tanto esta como el resto de disciplinas artísticas continuaran apareciendo referencias cruzadas, producto de la búsqueda de interpretar una realidad desde un punto de vista diferente, como espectadores, lectores, o escuchas nos toca disfrutar de la basta variedad de perspectivas que se nos presentan.
Comments